

Réédition du DICTIONNAIRE de LA CATINOU publié aux Éditions LOUBATIERES en 1997.
Réédition du DICTIONNAIRE de LA CATINOU publié aux Éditions LOUBATIERES en 1997.
Après une présentation du « phénomène CATINOU », ce dictionnaire se compose essentiellement de trois chapitres :
Un dictionnaire des mots occitans qui ont « colonisé » le Français méridional, en particulier dans le parler toulousain.
Une collection d’expressions courantes, de proverbes, de jurons, de devinettes qui sont propres aux méridionaux pouvant s’identifier au « petit monde de Minjecèbes »
Et enfin, au cours des traductions des textes de Charles MOULY, Michel SAINT-RAYMOND a rédigé un dictionnaire Occitan-Français recensant les mots les plus idiomatiques du patois Minjecébien, que l’on peut assimiler au parler toulousain, essentiellement influencé par le languedocien.
L’orthographe des mots est à mi-parcours entre la graphie phonétique et la graphie normalisée, en accord avec l’orthographe choisie par Charles MOULY qui souhaitait ainsi toucher plus aisément tous les occitans, y compris ceux qui n’étaient pas instruits de la graphie savante. Nous nous y retrouverons tous sans la moindre difficulté !
Vous aimerez aussi